Aktualizacja z maja 2023 r.
Możesz się z nami skontaktować klikając tutaj lub do nas zadzwonić. Aby uzyskać numer telefonu możesz wejść na czat i napisać frazę „numer telefonu”.
Przed skorzystaniem z witryny internetowej Opodo („Witryny internetowej”) i dokonaniem jakiejkolwiek rezerwacji należy zapoznać się z niniejszymi Warunkami. Podczas dokonywania zakupu w Witrynie internetowej Użytkownik akceptuje te Warunki.
1.1 Niniejsza Witryna internetowa jest dostępna dla wszystkich użytkowników (dalej „Użytkownik”), z zastrzeżeniem niniejszych ogólnych Warunków (dalej „Warunki”). Dokonując zakupu w Witrynie internetowej lub korzystając z niej w inny sposób, Użytkownik akceptuje niniejsze Warunki.
1.2 Niniejsza platforma jest obsługiwana przez spółkę Vacaciones eDreams, SL, z siedzibą pod adresem Calle de Manzanares, nº 4, Planta 1º, Oficina 108, 28005, Madrid, (Hiszpania), a numer identyfikacji podatkowej to B-61965778 (zwaną dalej „Opodo”). Opodo jest akredytowanym agentem IATA.
Nasza filia w Stanach Zjednoczonych to eDreams LLC. eDreams LLC is a Delaware limited liability company, with business address at 3350 Virginia Street 2nd Floor Coconut Grove, FL 33133, USA. Jeśli płacisz za rezerwację kartą kredytową lub debetowa wydaną przez instytucję finansową funkcjonującą w Wielkiej Brytanii, umowa o świadczenie naszych usług (jak opisano w akapicie 2.4) zostanie przekazana do Opodo filii eDreams (Gibraltar) Limited, zarejestrowanej jako firma na Gibraltarze pod numerem 121458.
Nasze usługi porównawcze i rezerwacyjne „Loty” i „Pociągi” są świadczone przez firmę Vacaciones eDreams (informacje jak wyżej). Nasza niezależna usługa porównawcza „Hotele” jest świadczona przez firmę Engrande S.L (numer identyfikacji podatkowej B62064845), spółkę założoną zgodnie z prawem hiszpańskim, należącą do grupy eDreams ODIGEO, z siedzibą pod adresem Calle Conde de Peñalver, 5, - 1º Ext. Izq., 28006, Madryt, Hiszpania. Nasze „Pakiety Dynamiczne” (np. lot + hotel) są świadczone przez firmę Vacaciones eDreams. Więcej informacji na temat Pakietów Dynamicznych oraz specjalnych warunków i zobowiązań z nimi związanych znajduje się poniżej. Nasza usługa porównawcza i rezerwacyjna „Pociągi” jest świadczona przez firmę Vacaciones eDreams (informacje jak wyżej). Aby uzyskać więcej informacji i zapoznać się ze specjalnymi warunkami dotyczącymi konkretnej umowy podróżnej, należy przejść do odpowiedniej sekcji niniejszego regulaminu. Bez naszej uprzedniej pisemnej zgody użytkownik nie może przenosić żadnych praw ani obowiązków wynikających z niniejszego regulaminu. Nasze wszystkie prawa lub zobowiązania wynikające z niniejszego regulaminu możemy przenieść bez uprzedniej zgody użytkownika. W szczególności możemy przenieść wszelkie prawa lub zobowiązania na nasze spółki zależne w celu świadczenia naszych usług.
1.3 Użytkownik niniejszym oświadcza, że jest osobą dorosłą (która ma przynajmniej 18 lat) i ma zdolność prawną do wiążącego zawarcia niniejszej umowy i korzystania z niniejszej Witryny internetowej zgodnie z niniejszymi Warunkami. Opodo wyraźnie ostrzega Użytkownika, że podczas korzystania z niniejszej Witryny internetowej w celu dokonania rezerwacji Użytkownik zawiera umowę z obowiązkiem zapłaty. Ponadto Użytkownik oświadcza, że wszystkie informacje podane przez niego w celu uzyskania dostępu do tej Witryny internetowej i podczas jej korzystania są prawdziwe, kompletne i dokładne, a także zgadza się je aktualizować.
1.4 Niniejsza Witryna internetowa przeznaczona jest wyłącznie do osobistego użytku Użytkownika. Nie może być modyfikowana, reprodukowana, powielana, kopiowana, rozpowszechniana, sprzedawana, odsprzedawana lub wykorzystywana do celów komercyjnych lub niekomercyjnych, z wyjątkiem sytuacji, gdy Użytkownik drukuje kopie swojego planu podróży do użytku osobistego lub w celu przesłania swojego planu podróży do działającego w dobrej wierze podmiotu zajmującego się zarządzaniem planami podróży.
1.5 Użytkownik zgadza się nie korzystać z niniejszej Witryny internetowej do celów niezgodnych z prawem lub zabronionych. W szczególności Użytkownik wyraża zgodę na korzystanie z niniejszej Witryny jedynie na własne potrzeby oraz zgadza się przeznaczać produkty lub usługi zakupione za pośrednictwem tej Witryny internetowej jedynie do własnego użytku lub konsumpcji bądź użytku lub konsumpcji osób, w imieniu których Użytkownik jest upoważniony do działania. Użytkownik nie będzie odsprzedawał osobom trzecim produktów lub usług zakupionych za pośrednictwem niniejszej Witryny internetowej.
1.6 Opodo zastrzega sobie prawo do odmowy dostępu do Witryny internetowej w dowolnej chwili bez zawiadomienia.
1.7 Całą korespondencję, która dotyczy obsługi klienta lub Rezerwacji Użytkownika, należy wysyłać do Opodo na adres 26-28 Hammersmith Grove, London W6 7BA. Jeśli Użytkownik woli skontaktować się z Opodo telefonicznie, powinien zadzwonić pod numer telefonu +48 225048555 (obowiązują stawki za połączenia lokalne).
2.1 „Rezerwacja” oznacza każde zamówienie produktów lub usług dokonane przez Użytkownika w Witrynie internetowej, które zostało potwierdzone przez Opodo. Kiedy Użytkownik dokonuje Rezerwacji za pośrednictwem Witryny internetowej, zawiązuje umowę z Dostawcą(-ami) usług turystycznych. W związku z tym Opodo nie jest stroną takiego stosunku umownego odnośnie do produktów i usług zamówionych przez Użytkownika w Witrynie internetowej Opodo, chyba że w niniejszym dokumencie wyraźnie zaznaczono inaczej. Wszelkie pytania lub wątpliwości dotyczące produktów należy kierować do Dostawcy usług turystycznych.
Aby dowiedzieć się więcej o konkretnej umowie podróżnej, należy zapoznać się z odpowiednią sekcją/załącznikiem poniżej.
2.2 Termin „dostawca usług turystycznych” dotyczy odpowiednio między innymi linii lotniczych, organizatorów wycieczek, dostawców pakietów wypoczynkowych, hoteli, sieci hotelowych i agregatorów hotelowych lub innych firm zapewniających zakwaterowanie, dostawców ubezpieczeń, dostawców usług kolejowych i wynajmu samochodów.
2.3 Opodo dokonuje Rezerwacji w imieniu Użytkownika, a umowa Użytkownika będzie podlegać warunkom Dostawcy usług turystycznych, które mogą ograniczać lub wyłączać odpowiedzialność wobec Użytkownika (często w związku z różnymi stosownymi międzynarodowymi konwencjami). Jeśli Użytkownik chce sprawdzić odpowiednie warunki Dostawcy usług turystycznych, Opodo odsyła Użytkownika do strony „Warunki przewozu” w Witrynie internetowej Opodo, gdzie znajduje się łącze do warunków Dostawcy usług turystycznych. Jeżeli uzyskanie dostępu do warunków Dostawcy usług turystycznych poprzez łącze jest niemożliwe, Opodo na prośbę Użytkownika przekaże mu dane kontaktowe Dostawcy usług turystycznych, aby Użytkownik mógł się z nim skontaktować. Należy zapoznać się z obowiązującymi warunkami Dostawcy usług turystycznych, które dotyczą opłat za rezygnację, oraz innymi ważnymi warunkami.
2.4 Korzystając z tej strony w celu rezerwacji produktów i/lub usług, użytkownik upoważnia nas do działania jako jego przedstawiciel podczas procesu porównywania dostawców usług turystycznych oraz rezerwacji produktów i/lub usług od wybranego dostawcy usług turystycznych oraz do dokonania płatności za takie produkty lub usługi w imieniu użytkownika, zgodnie z wymaganiami. Umowa użytkownika na tę usługę pośrednictwa będzie zawarta między użytkownikiem a naszą odpowiednią spółką zależną (opisaną w punkcie 1) i różni się od umowy z dostawcą usług turystycznych (opisaną w punkcie 2.1). W związku z tym możemy obciążyć użytkownika opłatą za usługę, w zależności od tego, który produkt został zarezerwowany. Informację o wszelkich opłatach użytkownik otrzyma przed potwierdzeniem rezerwacji. Jeśli użytkownik poda nam dane swojej karty kredytowej lub debetowej w celu dokonania rezerwacji, upoważnia nas do wykorzystania tych danych w celu dokonania rezerwacji w jego imieniu. Kiedy płatność jest dokonywana w ten sposób przez nas w imieniu użytkownika, otrzyma on bilet z potwierdzeniem wystawiony przez dostawcę usług turystycznych.
2.5 Ceny zostają potwierdzone na końcowym etapie ścieżki Rezerwacji w chwili, kiedy Użytkownik kliknie polecenie „Kup teraz”, „Zarezerwuj” lub podobne, w zależności od zakupionego produktu. Ceny pokazywane są wraz z kursami wymiany walut , które obliczane są codziennie. Ceny mogą tym samym różnić się każdego dnia, żeby odzwierciedlać każde wahanie kursów wymiany walut. Podatki zmieniają się stosownie do wahań takich kursów walut. Kurs wymiany walut jest określany w chwili dokonywania Rezerwacji i obowiązuje dla wszystkich zmian lub rezygnacji związanych z danym przedmiotem Rezerwacji. Kursy wymiany walut ustalane są przez Opodo.
W rzadkich przypadkach może być podana błędna cena. Oczywiste błędy w cenie nie są wiążące. Oczywisty błąd w cenie to taki, który zawiera oczywisty i wyraźny błąd, w którym widać, że żadna rozsądna osoba nie uznałaby takiej ceny za normalną. W takich okolicznościach zastrzegamy sobie prawo do anulowania rezerwacji bez kar i do zwrotu pobranej kwoty. Możemy zaoferować użytkownikowi możliwość zachowania rezerwacji w prawidłowej cenie i zapłacenia różnicy w cenie.
2.6 Po zatwierdzeniu Rezerwacji Użytkownik otrzyma e-mail z potwierdzeniem wraz z numerem Rezerwacji. W tym momencie zacznie obowiązywać umowa odnosząca się do zamówionych produktów i usług. Ten e-mail z potwierdzeniem będzie zawierał wszelkie szczegóły planu podróży dotyczącego Rezerwacji. Następnie Opodo sprawdzi, czy Rezerwacja Użytkownika została poprawnie wprowadzona do systemu rezerwacji linii lotniczej i czy można poprawnie przetworzyć płatność. Obowiązkiem Opodo jest wydanie biletu, który będzie podlegał płatności otrzymanej w formie środków pieniężnych dostępnych natychmiastowo i bez ograniczeń.
2.7 Opodo zastrzega sobie prawo do anulowania Rezerwacji Użytkownika w przypadku, gdy istnieją uzasadnione podstawy, by wierzyć, że jest nieuczciwa. W takich sytuacjach Opodo spróbuje skontaktować się z Użytkownikiem, używając adresu e-mail podanego przez Użytkownika w momencie dokonywania Rezerwacji lub z bankiem Użytkownika. W przypadku, gdy Opodo nie będzie mogło skontaktować się z Użytkownikiem ani jego bankiem, może anulować Rezerwację bez ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności.
2.8 Dokument elektroniczny, na podstawie którego umowa Użytkownika zostaje sformalizowana, zostanie dołączony do dokumentacji Opodo i na życzenie Użytkownika skierowane do Opodo może zostać w każdej chwili udostępniony.
2.9 Odnośnie do możliwości związanych ze „specjalnymi życzeniami”, które dotyczą jakiegokolwiek produktu (np. posiłków, udogodnień dla osób niepełnosprawnych, fotelików dla dzieci itp.), Opodo nie gwarantuje, że takie życzenia zostaną spełnione, ale przekaże je Dostawcy usług hotelowych/hotelu. Obowiązkiem Użytkownika jest potwierdzenie u Dostawcy usług hotelowych lub w hotelu, że możliwe jest spełnienie takich specjalnych życzeń.
2.10 Opodo sporządziło listę wszystkich informacji potrzebnych do zaplanowania podróży (warunki transportu, polityka dotycząca bagażu itp.) pochodzących z linii lotniczych, w których najczęściej są rezerwowane loty w Witrynie internetowej Opodo. Należy pamiętać, że te informacje są obsługiwane bezpośrednio przez linie lotnicze i jest ważne, aby zapoznać się z tymi zasadami podczas planowania podróży. Jeśli na liście nie ma linii lotniczych, którymi Użytkownik będzie leciał, należy zapoznać się z warunkami bezpośrednio w witrynie internetowej tych linii lotniczych.
3.1.1 Możliwość Użytkownika do anulowania lub zmiany produktu lub usługi związanego lub związanej z zarezerwowaną podróżą, a także sposób wykonania takiej czynności będzie zależeć od zasad dotyczących opłat określonej linii lotniczej lub innych warunków Dostawcy usług turystycznych. Tym samym anulowanie lub zmienianie zamówionych produktów lub usług może nie być możliwe bądź mogą istnieć określone wymogi, które Użytkownik będzie musiał spełnić. W sytuacji, gdy Użytkownik dokona zmiany w Rezerwacji (rezygnacja i/lub modyfikacja), Opodo zastrzega sobie prawo do naliczenia opłaty w wysokości do 85 zł w celu pokrycia kosztów administracyjnych poniesionych przez Opodo. Przeloty oznaczone etykietą „Bezpłatna zmiana rezerwacji” nie podlegają tej opłacie. Opłata ta nie obejmuje żadnych opłat nałożonych bezpośrednio przez Dostawcę usług turystycznych lub hotel, w tym żadnej różnicy w opłacie za przelot/pokój/wynajem. W przypadku, gdy Użytkownik dokona zmiany w Rezerwacji, należy pamiętać, że żadna bieżąca opłata dostępna w Witrynie internetowej nie odnosi się do kosztu dokonania zmiany.
3.1.2 W odniesieniu do rezerwacji lotów należy pamiętać, że dla planów podróży złożonych z różnych tras i więcej niż jednej podstawy do opłat może występować więcej niż jeden zestaw zasad dotyczących opłat. W takim przypadku będą obowiązywać najbardziej restrykcyjne zasady dotyczące opłat. Użytkownik powinien zapoznać się ze wszystkimi zasadami dotyczącymi lotu, które odnoszą się do jego rezerwacji. Jeśli dozwolone są zmiany lub rezygnacja, należy zadzwonić Opodo w celu dokonania odpowiedniej zmiany. Należy pamiętać, że niektóre loty obejmują opcję bezpłatnej rezygnacji, w tym wszystkie opłaty za obsługę, do północy w dniu dokonania zakupu i dostępną wyłącznie telefonicznie w godzinach pracy telefonicznego centrum obsługi klienta. Należy również pamiętać, że niestawienie się w celu skorzystania z lotu może skutkować anulowaniem biletu w całości przez linię lotniczą i w związku z tym brakiem możliwości zwrotu kosztów. Zmian i rezygnacji nie można dokonać za pośrednictwem poczty e-mail. Z telefonicznym centrum obsługi klienta Opodo można się skontaktować pod numerem telefonu +48 225048555(obowiązują stawki jak za połączenia lokalne).
3.1.3. W odniesieniu do rezerwacji noclegu w hotelu warunki rezygnacji i wprowadzania zmian obowiązujące w danym hotelu są dostępne online podczas dokonywania rezerwacji oraz znajdują się w wiadomości e-mail z potwierdzeniem rezerwacji. Jeśli Użytkownik dokonuje zmian w rezerwacji, jest odpowiedzialny za upewnienie się, że wprowadzane zmiany nie są sprzeczne z jakimikolwiek innymi zakupionymi produktami lub usługami.
3.1.4 W odniesieniu do wynajmu samochodu warunki Dostawcy usług turystycznych będącego wypożyczalnią samochodów, które dotyczą rezygnacji i zmian, będą dostępne podczas dokonywania rezerwacji oraz, w przypadku większości rezerwacji, za pośrednictwem łącza przesłanego w wiadomości e-mail z potwierdzeniem. Jeśli Użytkownik nie anuluje swojej rezerwacji przed wyznaczoną godziną odbioru samochodu i nie odbierze pojazdu w wyznaczonym dniu odbioru lub naruszy warunki odbioru (zobacz warunki wypożyczalni samochodów), Opodo w imieniu wypożyczalni samochodów zastrzega sobie prawo do nałożenia opłaty za niestawienie się w wysokości do 100% całkowitej wartości rezerwacji wynajmu samochodu.
3.2.1 Całkowita cena za rezerwację Użytkownika będzie wyświetlana po wyborze przez Użytkownika wszystkich konkretnych produktów, które Użytkownik chce nabyć. Cena taka będzie zawierać cenę wszystkich wybranych produktów oraz opłaty za obsługę przez Opodo. Opłaty za obsługę przez Opodo są niezależne od ceny produktów i bezzwrotne niezależnie od okoliczności, ponieważ są naliczane za obsługę zapewnianą przez Opodo w związku z wyszukiwaniem, porównywaniem i pomocą podczas procesu rezerwacji. Wysokość podatków jest zmienna w zależności od wahań kursu wymiany walut.
3.2.2 Wysokość opłat za obsługę zależy od nabywanych produktów. Opodo może również naliczyć dodatkowe opłaty za obsługę w przypadku rezerwacji telefonicznej lub wniosku o wprowadzenie zmian lub zwrot pieniędzy. W przypadku, gdy Użytkownik korzysta z nieprzedpłaconej karty kredytowej lub karty kredytowej odrzuconej przez bank z jakiejkolwiek innej przyczyny z winy Użytkownika, Opodo naliczy opłatę za obsługę w wysokości do 85 zł oraz przedstawi Użytkownikowi instrukcję dotyczącą skutecznego dokonania płatności za rezerwację. Wspomniana opłata za obsługę zostanie doliczona do ceny ostatecznej. Do momentu dokonania pełnej skutecznej płatności Użytkownik nie ma możliwości otrzymania zakupionych produktów. Ponadto niniejszym Opodo zwraca uwagę na fakt, że ze względu na charakter produktów podróżniczych ich ceny mogą ulegać zmianom w czasie pomiędzy dokonaniem rezerwacji a dokonaniem skutecznej płatności, a Użytkownik zobowiązany jest pokryć koszty wybranych produktów zgodnie z ich wysokością w momencie dokonywania skutecznej płatności.
3.2.3. Jeśli Użytkownik płaci kartą kredytową, płatność za loty Użytkownika może być przyjęta bezpośrednio przez linię lotniczą. W razie wystąpienia jakichkolwiek problemów z płatnością Opodo skontaktuje się z Użytkownikiem w ciągu 48 godzin od dokonania rezerwacji (lub w ciągu 24 godzin, jeśli planowana podróż ma się odbyć w ciągu 48 godzin). Opodo nie ponosi odpowiedzialności za jakikolwiek późniejszy wzrost cen w wyniku nieprawidłowej płatności. Nawet jeśli cena wzrośnie, Użytkownik musi ją zapłacić, aby rezerwacja mogła zostać potwierdzona. Należy pamiętać, że płatność na rzecz linii lotniczej i płatność na rzecz Opodo za dowolne inne produkty lub za opłaty naliczane przez Opodo mogą wystąpić jako osobne transakcje na wyciągu z karty kredytowej Użytkownika.
3.2.4 Płatności mogą być dokonywane za pomocą wszystkich głównych kard debetowych i kredytowych zgodnie z informacjami podanymi w Witrynie internetowej. Formy płatności inne niż wymienione w Witrynie internetowej nie będą akceptowane. Opodo nie ponosi żadnej odpowiedzialności za gotówkę lub czeki wysłane pocztą. Pełna płatność za wszystkie produkty jest konieczna w chwili dokonywania rezerwacji, z wyjątkiem rezerwacji hotelowych lub wynajmu samochodów z opcją zapłaty w dniu przyjazdu, w przypadku których dostępna może być opcja kaucji.
3.2.5 W celu zapewnienia większego bezpieczeństwa Użytkownik zostanie poproszony o podanie wszystkich danych znajdujących się na jego karcie przy każdym zakupie dokonywanym za pośrednictwem Opodo, ponieważ dane te nie są przechowywane w plikach Opodo dłużej, niż jest to konieczne w celu przetworzenia płatności za każdą rezerwację lub w przypadku procedury odzyskiwania podatku, którą opisano poniżej w punkcie 3.3. Należy pamiętać, że Opodo jest zobowiązane przesłać dane karty Użytkownika do odpowiedniego Dostawcy usług turystycznych w celu dokonania rezerwacji. Zgadzając się na niniejsze warunki, Użytkownik upoważnia Opodo do zrobienia tego w jego imieniu. Wszystkie dane są zaszyfrowane na zabezpieczonym serwerze Opodo. Użytkownik upoważnia firmę Opodo do wykorzystania danych karty kredytowej podanych przez Klienta/Użytkownika (i) w celu dokonania zakupu wymaganych usług oraz przetworzenia związanych z nimi opłat za obsługę, (ii) za płatność składki ubezpieczeniowej, jeśli ma zastosowanie, (iii) za przetworzenie wszelkich stosownych zwrotów płatności oraz (iv) za naliczenie kosztów i opłat związanych z (a) zmianami w rezerwacji Użytkownika lub (b) zwrotami podatku zgodnie z punktem 3.3 niniejszych Warunków.
3.2.6 Opodo zastrzega sobie prawo do naliczenia opłat za wycofanie płatności kartą (tzw. charge-back). Jeśli Użytkownik dokonuje płatności za rezerwację przy pomocy karty kredytowej osoby trzeciej, Opodo może wymagać dostarczenia pisemnego upoważnienia posiadacza karty. Opodo lub Dostawca usług turystycznych zastrzega sobie prawo do dostarczenia biletów elektronicznych, potwierdzeń, kuponów elektronicznych oraz innych dokumentów podróży na adres rozliczeniowy podany na wyciągu z karty kredytowej lub na adres e-mail wyłącznie w przypadku wystosowania odpowiedniej prośby przez wystawcę karty kredytowej. Wszystkie wykorzystane adresy e-mail muszą być ważne w momencie dokonywania rezerwacji.
3.2.7 Ponadto w celu zminimalizowania skutków oszustw związanych z kartami kredytowymi Opodo zastrzega sobie prawo do przeprowadzania losowej kontroli, w tym kontroli rejestru wyborców, oraz może poprosić Użytkownika o przesłanie faksem lub pocztą dowodu zamieszkania pod podanym adresem oraz kserokopii karty kredytowej i ostatniego wyciągu z niej przed wydaniem jakichkolwiek biletów. Należy mieć na uwadze, że tego typu kontrole przeprowadzane są wyłącznie w standardowych godzinach pracy Opodo. Dlatego wszelkie bilety związane z rezerwacjami dokonanymi poza godzinami pracy Opodo mogą nie zostać wydane do ranka następnego dnia roboczego. Opodo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek koszty poniesione w wyniku wspomnianych kontroli.
3.2.8 W niektórych przypadkach płatności można dokonać także przy pomocy elektronicznego polecenia zapłaty, jeśli Użytkownik posiada odpowiednie konto we właściwym kraju, w którym dokonuje rezerwacji. W takim przypadku pomiędzy datą dokonywania rezerwacji a datą lotu musi być przynajmniej sześć dni roboczych. Wybór polecenia zapłaty jako formy płatności upoważnia Opodo do natychmiastowego pobrania całkowitej kwoty za rezerwację z konta Użytkownika. Użytkownik jest odpowiedzialny za zapewnienie wystarczających środków na koncie. W przypadku cofnięcia płatności ze względu na niewystarczające środki na koncie lub z innego powodu leżącego po stronie Użytkownika, Opodo naliczy opłatę za usługę w wysokości do 85 zł i prześle Użytkownikowi instrukcje dotyczące dokonania skutecznej płatności za rezerwację. Wspomniana opłata zawiera opłaty pobrane przez bank oraz dodatkowe koszty poniesione przez Opodo. Użytkownik może udowodnić, że poniesione koszty były mniejsze. Jeśli Użytkownik wybiera polecenie zapłaty jako formę płatności, Opodo zastrzega sobie prawo do zatrzymania ewentualnych zwrotów kosztów do momentu, kiedy otrzymana płatność staje się nieodwołalna.
3.3.1 W niektórych przypadkach, kiedy Użytkownik nie może skorzystać z lotu, a bilet jest bezzwrotny, Użytkownikowi może przysługiwać prawo do zwrotu części lub całości podatków naliczonych w momencie dokonywania zakupu: (a) w przypadku biletów wydanych przez linie lotnicze należące do IATA linie te wymagają, by wniosek o zwrot był złożony i rozpatrzony przez biuro podróży, które wystawiło bilet. Użytkownik niniejszym upoważnia Opodo do przeprowadzenia wszelkich czynności koniecznych do uzyskania tego zwrotu podatku. Użytkownik przyjmuje do wiadomości, że ma 12 miesięcy od daty planowanego lotu na napisanie do Opodo i zwrócenie się z prośbą o zwrot, zaś po upływie tego terminu traci wszelkie prawo do wnioskowania o zwroty podatku. Należy pamiętać, że zwroty mogą być przetwarzane wyłącznie w tej formie płatności, w jakiej dokonano rezerwacji oraz że wszelkie zwroty podlegają polityce odpowiedniej linii lotniczej oraz opłacie za obsługę zwrotu naliczanej przez Opodo. Użytkownik niniejszym upoważnia Opodo do potrącenia stosownej opłaty za obsługę zwrotu w wysokości do 85 zł ze zwracanej Użytkownikowi kwoty podatku; (b) w przypadku biletów wydanych przez linie lotnicze nienależące do IATA oraz w przypadku pobrania płatności za loty Użytkownika bezpośrednio przez linię lotniczą wnioski o zwrot należy kierować bezpośrednio do odpowiedniej linii lotniczej, jednak opłata za obsługę zwrotu jest należna Opodo. Użytkownik niniejszym upoważnia Opodo do obciążenia jego karty kredytowej odpowiednią opłatą za obsługę.
W niektórych przypadkach my odbierzemy zwroty od zewnętrznych dostawców i przekażemy je Tobie. Zapewniamy, że po należytym otrzymaniu zwrotu oraz odpowiednich i ważnych informacji do niego dołączonych przekażemy Ci go w ciągu 7 dni.
3.3.2 Zwroty, jeśli mają zastosowanie, będą przetwarzane w formie płatności wykorzystanej w momencie dokonywania rezerwacji. Następnie będą kierowane do osoby, która dokonała pierwotnej płatności. W przypadku przetwarzania zwrotu za bilet lotniczy należy pamiętać, że nie wszystkie podatki podlegają zwrotowi. Zwrot podatku będzie przetwarzany zgodnie ze stosowną polityką zwrotów właściwej linii lotniczej w odpowiednim kraju z uwzględnieniem opłaty na rzecz Opodo w kwocie do 85 zł naliczonej w formie płatności zastosowanej w momencie dokonywania rezerwacji.
3.4.1 Przepisy dotyczące paszportów i wiz mogą ulegać zmianom. Dlatego Użytkownik powinien sprawdzić aktualnie obowiązujące przepisy we właściwej ambasadzie z odpowiednim wyprzedzeniem przed podróżą. Użytkownik jest odpowiedzialny za posiadanie ważnego paszportu oraz, w stosownych przypadkach, wizy. Należy pamiętać o wszystkich punktach przesiadkowych w trakcie swojej podróży, ponieważ mogą one wymagać posiadania wizy. Często uzyskanie wizy wymaga nieco czasu, dlatego radzimy złożyć wniosek wizowy z dużym wyprzedzeniem. Nie ponosimy jakiejkolwiek odpowiedzialności za klientów, którzy nie posiadają odpowiednich dokumentów.
3.4.2 Każde miejsce docelowe posiada własne wymagania dotyczące formalności wjazdowych, szczepień itp., które mogą się także różnić w zależności od narodowości pasażera. Niektóre jurysdykcje mogą także wymagać aktów urodzenia od podróżujących małoletnich. Odpowiedzialność za zgromadzenie stosownych informacji leży po stronie Użytkownika. Żadne skutki nieprzestrzegania tego rodzaju oficjalnych przepisów nie będą uznawane za objęte odpowiedzialnością Opodo. Z tego względu nalegamy, by Użytkownik zawsze sprawdził formalności obowiązujące w wybranych przez niego miejscach docelowych lub krajach przesiadkowych oraz czas potrzebny na przeprowadzenie wszystkich związanych z nimi czynności.
3.5.1 Wszystkie bilety sprzedawane w niniejszej Witrynie internetowej są e-biletami. E-bilety to forma rezerwowania lotu niewymagająca papierowej wersji biletu. Po dokonaniu rezerwacji jest ona przechowywana w formie elektronicznej w systemie rezerwacji linii lotniczej. Opodo przesyła Użytkownikowi e-mail z potwierdzeniem zawierający numer rezerwacji, który służy za potwierdzenie odbioru e-biletu. Użytkownik NIE otrzyma fizycznego biletu w celu okazania na lotnisku.
W przypadku niektórych rezerwacji możemy skonfigurować powiązane, wirtualne konto e-mail do zarządzania. Przekażemy Ci wówczas wszystkie istotne dane, które mogą być potrzebne do zarządzania konkretną rezerwacją.
3.5.2 Należy pamiętać, że właściwy Dostawca usług turystycznych może wymagać okazania numeru rezerwacji lub wiadomości e-mail z potwierdzeniem jako dowodu dokonania rezerwacji. Zalecamy zabranie ze sobą wydruku e-maila z potwierdzeniem, mimo że nie wszystkie linie lotnicze proszą o jego okazanie. Należy pamiętać, że linie lotnicze kierują się własnymi zasadami i przepisami odnośnie do e-biletów. Opodo nie może być pociągana do odpowiedzialności za postępowanie niezgodne z tymi zasadami i przepisami, dlatego zdecydowanie zalecamy sprawdzenie tych informacji w swojej linii lotniczej przed podróżą.
3.5.3 Opodo opiera się na informacjach podanych przez Użytkownika, traktując je jako rzetelne, dlatego nie ponosi odpowiedzialności, jeśli e-bilet nie dociera do Użytkownika z powodu podania niewłaściwego adresu e-mail lub ustawień dotyczących spamu w skrzynce Użytkownika. Należy niezwłocznie poinformować nas w przypadku zmiany adresu e-mail lub skontaktować się z nami telefonicznie. Ponadto należy sprawdzić, czy imię i nazwisko w paszporcie zgadza się z imieniem i nazwiskiem na bilecie lub potwierdzeniu rezerwacji.
3.5.4 W wyjątkowych okolicznościach z powodu ograniczeń dotyczących biletów niepodlegających kontroli Opodo, Opodo może nie być w stanie przesłać informacji o potwierdzonych rezerwacjach do linii lotniczej w celu umożliwienia jej dokonania rezerwacji. W takim przypadku staramy się skontaktować z Użytkownikiem w ciągu 48 godzin od wysłania potwierdzenia oraz zapewnić zwrot kosztów i alternatywne rozwiązanie. Jeśli Użytkownik zdecyduje się na alternatywne rozwiązanie, którego cena jest wyższa niż w przypadku pierwotnej rezerwacji, Użytkownik jest zobowiązany do pokrycia różnicy w cenie.
Zaleca się, by Użytkownik wykupił ubezpieczenie każdej podróży, zwłaszcza że w niektórych okolicznościach Dostawca usług turystycznych nie ponosi żadnej odpowiedzialności. Jeśli Użytkownik decyduje się na wykupienie Ubezpieczenia Podróżnego za pośrednictwem Witryny internetowej Opodo, jego umowa zostanie zawarta bezpośrednio z Dostawcą usług turystycznych, którego warunki będą regulowały wspomniane ubezpieczenie.
4.1 W odniesieniu do lotów obowiązują warunki określone w Załączniku 1 do niniejszych warunków, o ile nie zastrzeżono inaczej w warunkach Dostawcy usług turystycznych.
4.2 W odniesieniu do wynajmu samochodu obowiązują warunki określone w Załączniku 2 do niniejszych warunków, o ile nie zastrzeżono inaczej w warunkach Dostawcy usług turystycznych.
4.3 W odniesieniu do hotelu i innego typu zakwaterowania obowiązują warunki określone w Załączniku 3 do niniejszych warunków, o ile nie zastrzeżono inaczej w warunkach Dostawcy usług turystycznych.
4.4.1 Podróż Zorganizowana to opracowany wcześniej pakiet urlopowy łączący co najmniej dwie z następujących opcji: (a) transport, (b) zakwaterowanie lub (c) inną usługę turystyczną niezwiązaną z transportem ani zakwaterowaniem, która stanowi istotną część rezerwacji, zaś wymienione co najmniej dwa elementy sprzedawane są przez Opodo Użytkownikowi jako całość za jednym razem w łącznej cenie, której płatność jest dokonywana na rzecz Opodo.
4.4.2 Jeśli Użytkownik życzy sobie zakupić Podróż Zorganizowaną w niniejszej Witrynie internetowej, zastosowanie mają warunki przedstawione w niniejszym dokumencie, o ile nie stanowią one naruszenia miejscowych przepisów wynikających z implementacji dyrektywy w sprawie zorganizowanych podróży (zgodnie z obowiązującymi zmianami).
4.4.3 Jeśli Użytkownik nabywa Podróż Zorganizowaną w niniejszej Witrynie internetowej, jego karta kredytowa lub debetowa zostanie obciążona pełną kwotą za nabywaną podróż w momencie dokonania rezerwacji, o ile Użytkownik nie wybierze pakietu Lot + Hotel z płatnością odłożoną (tzw. post-pay). Karta Użytkownika może zostać obciążona osobno za każdy produkt, przy czym łączna kwota transakcji będzie odpowiadała cenie wybranego pakietu.
4.4.4 W celu uniknięcia wątpliwości produkty rezerwowane na podstawie niniejszych warunków nie stanowią Podróży Zorganizowanej, jeśli Użytkownik lub nasi doradcy działający w imieniu Użytkownika łączą dwa lub więcej typów produktów lub usług, niezależnie od tego, że produkty te są rezerwowane w tym samym momencie za jedną cenę całkowitą. W takich okolicznościach umowa jest zawierana pomiędzy Użytkownikiem a odpowiednim dostawcą lub dostawcami usług będącymi osobami trzecimi.
5.1 Cała zawartość Witryny internetowej Opodo (w tym, lecz nie wyłącznie, znaki towarowe, teksty, grafika, znaki logo, ikony przycisków, obrazy, pliki audio oraz oprogramowanie) jest własnością Opodo lub jego dostawców treści i jest chroniona krajowymi i międzynarodowymi przepisami dotyczącymi ochrony własności przemysłowej i intelektualnej. Kompilacja (rozumiana jako zebranie, aranżacja i złożenie) całości treści Witryny internetowej Opodo jest wyłączną własnością Opodo i jest chroniona krajowymi i międzynarodowymi przepisami dotyczącymi ochrony własności przemysłowej i intelektualnej. Całość oprogramowania wykorzystywanego w Witrynie internetowej Opodo lub należącego do Dostawców oprogramowania dla Opodo jest chroniona krajowymi i międzynarodowymi przepisami dotyczącymi ochrony praw własności przemysłowej i intelektualnej.
5.2 Każde inne wykorzystanie zawartości niniejszej Witryny internetowej jest surowo zabronione, włączając częściową lub całkowitą reprodukcję, modyfikację, dystrybucję, transmisję, późniejszą publikację, wystawianie lub prezentowanie. W szczególności surowo zabronione jest wszelkie użycie obrazów znajdujących się w Witrynie internetowej Opodo poza tą Witryną internetową bez wyraźnej zgody Opodo lub Dostawców Opodo.
5.3 Opodo oraz inne nazwy produktów, usług, grafiki i znaki logo należące do Opodo są zarejestrowanymi międzynarodowymi znakami towarowymi. Nazwy innych produktów, usług i firm wymienione w niniejszym dokumencie mogą być zarejestrowanymi znakami towarowymi ich właścicieli.
6.1 Opodo oferuje niniejszą Witrynę internetową w obecnym jej kształcie i dokłada uzasadnionych starań w celu jej aktualizowania, utrzymania i funkcjonowania, lecz nie składa żadnych gwarancji dotyczących usterek technicznych, niezawodności serwisu lub nieprzerwanego działania systemu lub portalu.
6.2 Opodo publikuje w swojej Witrynie internetowej różne informacje o produktach i usługach dostarczanych i oferowanych przez osoby trzecie i nie może składać żadnych oświadczeń dotyczących prawdziwości, dokładności, kompletności czy aktualności danych zawartych w tego rodzaju ofertach. Niektóre informacje s przechowywane są czasem w pamięci podręcznej i są weryfikowane na bieżąco wyłącznie w momencie potwierdzenia rezerwacji Użytkownika.
6.3 Ograniczenie odpowiedzialności Opodo jest zgodne z obecnie obowiązującymi przepisami, zwłaszcza pod względem przepisów sektorowych dotyczących biur podróży. W żadnym przypadku Opodo nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe bezpośrednio lub pośrednio wskutek zakupu produktu lub usługi oferowanej w Witrynie internetowej Opodo.
6.4 W przypadku orzeczenia przez sąd, odmiennie od ograniczeń określonych w klauzuli 8, że Opodo ponosi odpowiedzialność za szkody powstałe wskutek zakupu przez Użytkownika produktów lub usług w Witrynie internetowej Opodo, odpowiedzialność taka jest zawsze ograniczona do wysokości opłat otrzymanych przez Opodo tytułem dostarczonych usług, o ile inny zakres odpowiedzialności nie jest określony w stosownych przepisach wynikających z miejscowej implementacji dyrektywy w sprawie zorganizowanych podróży.
6.5 Jeśli z powodu działania siły wyższej (w tym, lecz nie wyłącznie, chaosu politycznego, gospodarczego lub innego, który wpływa na bezpieczeństwo) dochodzi do wystąpienia uchybień w zakresie rezerwacji, potwierdzeń jakichkolwiek wycieczek lub usług zakupionych za pośrednictwem Opodo z powodu nieprzewidzianych okoliczności, na które Opodo nie ma wpływu, nawet jeśli możliwe byłoby działanie zgodne z ustalonymi postanowieniami, Opodo lub spółki należące do Grupy Opodo są zwolnione z odpowiedzialności prawnej wynikającej z tego rodzaju uchybień lub niezgodności z rzeczonymi postanowieniami.
6.6 Bez uszczerbku dla ograniczeń wyznaczonych w niniejszym ustępie 6 Opodo w żadnym wypadku nie ponosi odpowiedzialności w odniesieniu do jakiegokolwiek roszczenia związanego z produktami czy usługami zakupionymi w Witrynie internetowej Opodo, chyba że otrzyma pisemne zawiadomienie o roszczeniu w przeciągu 12 miesięcy od daty rezerwacji.
Jeśli Użytkownik podróżuje do lub z UE bądź razem z przewoźnikiem z UE, mogą mu przysługiwać prawa, których może dochodzić przeciwko odpowiedniej linii lotniczej w przypadku odwołania lub opóźnienia lotu lub odmowy wstępu na pokład. Aby uzyskać więcej informacji na temat Rozporządzenia (WE) nr 261/2004 Parlamentu Europejskiego i Rady, należy kliknąć tutaj >
Ewentualne inne zapytania i zażalenia dotyczące rezerwacji należy przed wylotem kierować do zespołu obsługi klienta Opodo. W przypadku zażalenia dotyczącego Dostawcy usług turystycznych i/lub hotelu podczas pobytu należy przed powrotem złożyć formalne zażalenie do odpowiedniego Dostawcy usług turystycznych i/lub hotelu.
Na Użytkowniku ciąży odpowiedzialność za niewłaściwe lub obraźliwe czy stwarzające zagrożenie dla innych osób zachowanie, a także zachowanie stwarzające ryzyko uszkodzenia cudzej własności (wliczając m.in. stan upojenia alkoholowego i/lub gwałtowne zachowanie podczas lotu), podczas pobytu na wakacjach lub korzystania z usługi/produktu. W przypadku niewłaściwego i/lub obraźliwego zachowania lub zachowania stwarzającego zagrożenie czy ryzyko uszkodzenia cudzej własności, Opodo i/lub Dostawcy usług turystycznych (np. personel linii lotniczych) mogą anulować rezerwację Użytkownika, co wiąże się z natychmiastowym ustaniem odpowiedzialności Opodo oraz odpowiedzialności Dostawców usług turystycznych w stosunku do Użytkownika i pozbawieniem Użytkownika praw do ubiegania się o jakiekolwiek odszkodowania/rekompensaty i/lub zwroty jakichkolwiek kosztów lub wydatków poniesionych w związku z takim wypowiedzeniem umowy.
8.4.1 Niniejsze Warunki stanowią całość umowy pomiędzy stronami w odniesieniu do jej przedmiotu.
8.4.2 Jeżeli w dowolnym momencie jakakolwiek część niniejszych Warunków (w tym którykolwiek ustęp niniejszych Warunków lub którykolwiek punkt czy podpunkt lub jakakolwiek ich część) zostanie uznana za nieważną lub stanie się nieważna bądź w inny sposób niewykonalna z jakiegokolwiek powodu w świetle jakiegokolwiek obowiązującego prawa, część ta zostanie wyłączona z niniejszych Warunków bez żadnego wpływu na ważność i/lub wykonalność pozostałych postanowień niniejszych Warunków oraz bez uszczerbku dla nich.
Opodo zastrzega sobie prawo do okresowej zmiany lub aktualizacji niniejszych warunków bez uprzedniego zawiadomienia. Aktualna wersja Warunków jest wyświetlana w Witrynie internetowej, poczynając od daty wejścia w życie jakichkolwiek zmian. Kontynuowanie korzystania z Witryny internetowej po wejściu w życie jakichkolwiek zmian w Warunkach oznacza zgodę Użytkownika na te zmiany.
Niniejsze ogólne warunki, jak również jakakolwiek zależność pomiędzy Opodo i Użytkownikiem, podlegają prawu Anglii i Walii. Komisja Europejska stworzyła platformę rozstrzygania sporów online, dostępną pod adresem http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
W UE przysługują Ci prawa określone w rozporządzeniu UE nr 261/2004. Zgodnie z tą zasadą linia lotnicza ponosi wyłączną odpowiedzialność za przyznanie praw pasażera i udzielenie mu bezpośredniej pomocy, nawet w przypadku rezerwacji lotu za pośrednictwem biura podróży. Porozumienia dotyczące lotów zarezerwowanych przez Witrynę internetową Opodo zawierane są z odpowiednim Dostawcą usług turystycznych i podlegają jego warunkom.
Należy pamiętać, że w przypadku taryf lotniczych istnieją dodatkowe warunki związane z konkretnymi taryfami. Przykładowo bilety są zwykle niewymienialne i bezzwrotne. Zasady taryfowe można znaleźć w Warunkach Dostawcy usług turystycznych podczas dokonywania rezerwacji. Oprócz tego większość linii lotniczych zastrzega sobie prawo do zmian w rozkładzie i odwoływania potwierdzonych rezerwacji. Opodo jako pośrednik nie jest odpowiedzialna za podobne zmiany w rozkładzie ani odwołania lotów.
Linie lotnicze mogą pobierać opłaty za dodatkowe usługi, takie jak rejestracja bagażu, odprawa na lotnisku, preferowane miejsca, rozrywka podczas lotu (jeżeli dostępne), jedzenie, napoje i przekąski itp. Jakiekolwiek opłaty za powyższe dodatkowe usługi nie są wliczane w cenę biletu lotniczego, chyba że wyraźnie określono inaczej, i muszą zostać uiszczone bezpośrednio na rzecz linii lotniczej. Opodo nie ponosi odpowiedzialności za żadne dodatkowe koszty i zaleca skontaktowanie się z odpowiednią linią lotniczą w celu zamówienia jakichkolwiek dodatkowych usług i weryfikacji opłat. Limit bagażu można sprawdzić, odwiedzając witrynę internetową linii lotniczej lub, w przypadku niektórych linii lotniczych, klikając tutaj. Należy zauważyć, że jeśli lot składa się z kilku odcinków, limit bagażowy może się różnić. Może tak być nawet w przypadku tej samej linii lotniczej, kiedy na przykład jeden lot jest międzynarodowy, a drugi — krajowy. Może to oznaczać pobranie opłaty za bagaż wykraczający poza niższy limit podczas lotu, gdzie ten limit obowiązuje.
Zalecany minimalny termin odprawy dla lotów międzynarodowych wynosi 120 minut przed wylotem, a dla lotów krajowych 90 minut przed wylotem. Niektóre linie lotnicze wymagają ponownego potwierdzenia rezerwacji lotu powrotnego przynajmniej 72 godziny przed podróżą. Brak ponownego potwierdzenia rezerwacji lotu bezpośrednio u linii lotniczej może skutkować jej odwołaniem.
Loty trzeba wykorzystywać według porządku określonego w planie podróży — niewykorzystanie lotu wychodzącego lub pierwszego etapu podróży może spowodować unieważnienie pozostałych usług, które obejmuje bilet.
Jeśli Użytkownik chce zarezerwować określone miejsce, Opodo zdecydowanie zaleca wczesną odprawę (zwłaszcza w przypadku klasy ekonomicznej). Opodo nie ma wpływu na przydział miejsc, nawet w przypadku rezerwacji wstępnej u linii lotniczej, i nie może zagwarantować dostępności konkretnych miejsc w momencie wylotu. Opodo nie ponosi odpowiedzialności za możliwe koszty jakichkolwiek przejazdów pomiędzy lotniskami czy terminalami.
Loty o specjalnych taryfach czy najniższych cenach mogą nie odbywać się po najkrótszych odcinkach. Niektóre plany podróży wymagają przesiadki na trasie. Jeśli nie ma potrzeby przesiadki podczas podróży, lot określa się jako bezpośredni. Nie oznacza to jednak, że nie odbędą się żadne międzylądowania w celu uzupełnienia paliwa czy zabierania/wysadzania pasażerów. Szczegóły dotyczące wszelkich międzylądowań podawane są podczas procesu rezerwacji i są one wyraźnie określone zarówno w Witrynie internetowej, jak i w planie podróży, który Użytkownik otrzyma przy rezerwacji. Obowiązek uzyskania wszelkich koniecznych wiz spoczywa na Użytkowniku i nie ponosimy odpowiedzialności za pomoc czy informację w tym zakresie.
Podane godziny określane są według zegara 24-godzinnego; są one przybliżone i odnoszą się do lotów wychodzących. Mogą się różnić w zależności od rozkładów lotów, rodzaju samolotu, warunków pogodowych itd. Pomagają oszacować czas spędzony w powietrzu (wyłączając czas spędzony na ziemi podczas międzylądowań czy zmiany samolotu) i, co za tym idzie, mają wyłącznie charakter informacyjny, mogą podlegać zmianie i wymagają potwierdzenia.
Każda linia lotnicza ma inne przepisy, jednak niektóre linie nie przewożą kobiet będących w 28 lub późniejszym tygodniu ciąży w dniu podróży powrotnej. W razie wątpliwości prosimy sprawdzić przepisy danej linii lotniczej i skonsultować się z lekarzem. Niemowlęta muszą mieć przynajmniej 6 tygodni i siedzieć na kolanach dorosłego lub być przewożone w foteliku. Prosimy skontaktować się z linią lotniczą w celu uzyskania szczegółów dotyczących odpowiednich fotelików. Dzieci w wieku powyżej 2 lat zazwyczaj muszą zajmować osobne miejsca.
W niektórych przypadkach łączymy dwa bilety w jedną stronę różnych linii lotniczych lub tej samej linii, aby uzyskać specjalną taryfę tam i z powrotem. Oznacza to dwie osobne rezerwacje (jedną na lot wychodzący i drugą na lot przychodzący) i osobne zasady taryfowe dla każdej z nich. Jeśli zajdzie potrzeba rezygnacji z jednego z lotów, Użytkownik może zachować rezerwację na pozostały bez ponoszenia żadnych dodatkowych kosztów. Jeśli Użytkownik spóźni się na lot wychodzący, lot przychodzący nie zostanie odwołany przez drugą linię lotniczą. Jakiekolwiek rezygnacje, zmiany w rozkładzie czy inne modyfikacje jednego z lotów nie wpłyną na drugi lot i zasady taryfowe drugiego lotu będą nadal obowiązywać. Jeśli na przykład jeden lot zostanie odwołany, druga linia lotnicza nie ma obowiązku zwrotu pieniędzy za drugi odcinek podróży ani zaoferowania zmiany planu podróży. Może się okazać konieczne pokrycie kosztów jakichkolwiek zmian w drugim locie.
Ta sekcja odnosi się jedynie do rezerwacji lotów.
W przypadku uwzględnienia lotów tanimi liniami lotniczymi w wyszukiwaniach Użytkownika Opodo przeszuka bazę danych tanich linii lotniczych i dokona rezerwacji w jego imieniu, jeśli Użytkownik zdecyduje się na zakup. Użytkownik może otrzymać wiadomość e-mail z potwierdzeniem bezpośrednio od wybranej taniej linii lotniczej.
Użytkownik zawrze umowę z wybraną tanią linią lotniczą i będzie podlegać warunkom tej linii. Można się z nimi zapoznać przed zakończeniem rezerwacji, klikając na łącze Warunki po kontakcie z telefonicznymi centrami obsługi klienta Opodo, oraz po dokonaniu rezerwacji, w wiadomości e-mail z potwierdzeniem lub w witrynie wybranej taniej linii lotniczej.
Należy zauważyć, że samoloty tanich linii lotniczych mogą wylatywać z małych, regionalnych i/lub drugorzędnych portów lotniczych.
Porozumienia dotyczące samochodów zarezerwowanych przez Witrynę internetową Opodo zawierane są z odpowiednim Dostawcą usług turystycznych i podlegają jego warunkom.
Każdy kierowca musi okazać ważne prawo jazdy podczas odbioru samochodu. Prawo jazdy musi być ważne przez przynajmniej 12 miesięcy od ostatniego dnia okresu wynajmu samochodu. Należy okazać zarówno wersję papierową, jak i fotokartę. Może być także konieczne okazanie karty kredytowej jako zabezpieczenia na poczet odszkodowania za jakiekolwiek uszkodzenia pojazdu dokonane podczas wynajmu. Na Użytkowniku spoczywa odpowiedzialność upewnienia się, że na karcie znajdują się wystarczające środki (określone w warunkach Dostawcy usług turystycznych, z którego usług korzysta Użytkownik). Niespełnienie któregokolwiek z tych wymogów unieważnia wynajem samochodu i Opodo nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek koszty, które Użytkownik będzie musiał ponieść. Klienci wynajmujący samochód do odbioru w jakimkolwiek kraju poza granicami Unii Europejskiej (UE) muszą być rezydentami UE i okazać pełne, ważne prawo jazdy uzyskane w Wielkiej Brytanii lub innych krajach Wspólnoty Europejskiej/Europejskiego Obszaru Gospodarczego (WE/EOG).
Porozumienia dotyczące hoteli i innego zakwaterowania zarezerwowanego przez Witrynę internetową Opodo zawierane są z odpowiednim Dostawcą usług turystycznych i podlegają jego warunkom:
W ramach ogólnych wskazówek Opodo proponuje system ocen oparty na gwiazdkach. Należy mieć świadomość, że nie muszą to być oficjalne miejscowe oceny i że standard hoteli i zakwaterowania tej samej klasy może się różnić w różnych krajach, a czasem nawet w tym samym kraju. Różne państwa mają różne standardy; 3-gwiazdkowy hotel w jednym kraju nie musi być odpowiednikiem 3-gwiazdkowego hotelu w innym.
Godziny zameldowania/wymeldowania — zazwyczaj goście mogą zameldować się w hotelu lub innym miejscu zakwaterowania około godziny 15 i wymeldować o godzinie 11 czasu lokalnego, jednak godziny te mogą się różnić. Godziny zameldowania i wymeldowania znajdują się zwykle w wiadomości e-mail z potwierdzeniem rezerwacji. Jeśli Użytkownik potrzebuje więcej informacji, należy skontaktować się z Opodo.
Zdjęcia — choć Opodo stara się zapewnić, by zdjęcia lokali oraz opisy usług i udogodnień w Witrynie internetowej Opodo przedstawiały je w sposób wierny i aktualny, nie może tego zawsze zagwarantować, gdyż otrzymuje powyższe informacje od Dostawców usług turystycznych Opodo. Zdjęcia i informacje mają na celu oddanie ogólnej atmosfery hotelu.
Zdjęcia rodzajów pokoi nie muszą oddawać właściwej liczby i rodzaju łóżek w zamówionym pokoju. Pokój trzyosobowy w Ameryce Północnej może na przykład składać się z jednego podwójnego i jednego pojedynczego łóżka, a pokój dwuosobowy w Austrii z dwóch pojedynczych łóżek. Za dodatkowe łóżka czy łóżeczka dziecięce może być także pobierana opłata. Prosimy skontaktować się bezpośrednio z hotelem przed dokonaniem zakupu w celu potwierdzenia dokładnej liczby i rodzaju łóżek.
Śniadanie nie jest uwzględnione w cenie pokoju, chyba że zaznaczono inaczej. Niektóre hotele mogą pobierać dodatkowe miejscowe opłaty.